Сначала в журнале «Байкал», затем в издательстве «Современник» вышел в свет роман Даширабдана Батожабая «Горные орлы». Это одно из последних крупных произведений бурятского писателя, ушедшего из жизни в расцвете сил и творческой энергии. Роман, как и трилогия «Похищенное счастье», посвящен теме историко-революционного прошлого родного края — Восточной Сибири.
И в новом произведении автор остался верным своему творческому стилю - умению размашистыми, широкоохватными, но точными в художественных деталях мазками набрасывать яркое, запоминающееся полотно народного бытия. Писатель обратился к тем событиям и людям того периода, которые относительно слабо отражены в художественной литературе Бурятии. Центральными событиями романа стали: рейд партизанского отряда знаменитого Нестора Каландаришвили по тылам белогвардейских войск и деятельность большевиков Иркутского подпольного комитета.
В начале романа мы видим, что эти главные силы революции разобщены: военные формирования Советской власти Сибири отступают на восток, большевики вынуждены уходить в подполье, чтобы вновь готовить трудящихся на борьбу с колчаковщиной. Автор обстоятельно показывает как эти, казалось бы, разобщенные, ослабленные преследованиями врагов силы закаляются в трудной борьбе, приобретают опыт, пользуются растущей поддержкой трудовых масс.
Роман почти с документальной точностью передает основные вехи борьбы за власть Советов в Восточной Сибири, достоверно описывает многие события, в качестве глазных героев вводит в сюжет ряд подлинных исторических фигур: Михея Николаевича Ербанова, Нестора Александровича Каландаришвили, Павла Балтахинова и других.
Наряду с образами реальных личностей, мы запоминаем целую галерею художественно убедительных образов из стана борцов за власть Советов.
Среди них - Бата Нава - главный герой романа, представитель низов бурятского общества, прошедший сложный и трудный, во многом необычный путь для тогдашнего бурята. Скупыми, но выразительными штрихами писатель создает вполне зримые образы многих его боевых товарищей. Яркими индивидуальными чертами характера наделен один из сподвижников Каландаришвили - дагестанец Кура Магомед, человек необыкновенной храбрости и находчивости, глубоко преданный делу революции.
Описывая тяжкий путь отряда, автор невольно задается вопросом, куда и какая сила гонит их вперед, заставляет преодолевать эти неслыханные трудности и опасности беспримерного похода? «В самом деле, кто их гонит? Здесь их даже врага не гонят, сын от врагов отбились. Тогда, быть может, несут они с собой нечто более дорогое, чем жизни свои — то, чему погибнуть никак нельзя? Что же такое несут они? Знамя. Аршин красного шелка». В этом коротком лирическом размышлении автора раскрывается основное идейное содержание романа. Именно этот кусок красного шелка, бережно пронесенный через все трудности и невзгоды, символизирует непокоренный дух народа, его мужественную и отважную решимость продолжить борьбу до победного конца. Именно их, главных героев романа, партизан Каландаришвили и подпольщиков-большевиков, автор называет горными орлами, людей с чистой совестью, горячим сердцем, гордых и самоотверженных, сильных духом, бесстрашных, летящих на могучих крыльях революции вперед «к большой и главной победе».
Несомненно, к племени горных орлов относится, прежде всего, образ Нестора Александровича Каладаришвили, человека, овеянного легендой, давно ставшего достоянием истории. Задача художественного воспроизведения исторических личностей, мы знаем, далеко не из легких. С этой задачей автор романа в основном справился. Мы видим партизанского командира смелым, решительным, обладающим незаурядными способностями, умеющим разгадывать тактику противника, наносить ему внезапные удары.
Удавшимся можно считать и образ Михея Николаевича Ербанова. Он энергичен, прост и общителен. Опытный конспиратор, сумел обеспечить четкую, тщательно продуманную работу подпольной организации в Иркутске.
Создавая образ Ербанова, писатель стремится подчеркнуть в нем черты опытного руководителя-организатора, обладающего многими положительными качествами, необходимыми для успешной борьбы в сложных условиях острой классовой схватки.
Необыкновенная судьба центрального героя романа— бурятского парня Бата Нава, названного автором горным орлом, символизирует путь бурятского народа в Октябрьскую революцию, в новую жизнь. Труден, но благороден этот путь. И Бата Нава - не одинок. Рядом и вместе с ним мы видим его друзей, которые проявляют свои самые лучшие качества, чтобы внести свою лепту в общее дело победы. Таким мы видим и образ немногословного, всюду поспевающего юношу Павла Балтахинова, подпольщика, а затем и командира первого партизанского отряда в Бохане. Обаятелен и образ подпольщицы, жены знаменитого партизанского командира Кристины Леонтьевны, которая, выступая то в роли цыганки, то нищенки, то барыни, умело выполняет обязанности связной Иркутского губкома. Удались автору и образы старика Тараса, Алтарганы, Дарьи.
Всем им — борцам за власть Советов, бесстрашным горным орлам революции, в романе противостоит лагерь разношерстных врагов, колоритных в своей социальной, морально-нравственной и этнической пестроте. Это чехословацкий полковник Гайда и начальник Селендумской колчаковской милиции Бутылкин — тупой и бездарный карьерист, капитан Лютый — садист и палач, полковник Бутин — бывший купец в роли неудавшегося военачальника, офицер колчаковской контрразведки Юлаев.
Причастны к вражескому лагерю улусный богатей Танха и его сын Борсо, шаман шаманов Хамнай. Хабаргай-баян, Аггей Данчинов — все, кому не по вкусу, не по нутру пришлась Советская власть. Полковник Пепеляев, премьер колчаковского правительства, единственными средствами в борьбе за власть считает нагайки и шомпол, золото и свинец. И он все эти средства широко использует против своих противников — трудящихся Сибири. Но он не только жесток, к тому же он труслив и ничтожен как человек. Стоило ему оказаться в руках восставших, как он любыми средствами готов вымолить себе прощение. Такими неприглядными, вызывающими чувство отвращения мы видим и другие образы врагов в романе Д. Батожабая.
Иркутск оказался не только местом, где оборвалась жизнь незадачливого претендента на роль Верховного правителя России, но и стал трагическим финалом одного из бесславных походов внутренней и внешней контрреволюции на Советскую Россию.
Об этих примечательных событиях и о людях, сопричастных к ним, рассказывает новый роман Д. Батожабая, повествует эмоционально-взволнованно, с глубоким знанием исторической закономерности, расстановки борющихся сил, сложных переплетений событий и судеб действующих лиц.
Хотелось бы отметить и профессиональный уровень перевода с бурятского языка на русский, осуществленный товарищем по перу и другом Д. Батожабая - Николаем Ершовым. Мы вполне согласны с переводчиком, что «переводить Батожабая - дело не легкое и непростое», что для успеха необходимо сначала «подобрать ключи» к его творчеству. Знакомство с романом «Горные орлы» на русском языке свидетельствует, что переводчику удалось вникнуть в образную систему авторского мышления, передать не только национальный колорит в обрисовке быта и характеров персонажей, но и особенность языка Д. Батожабая - гибкого и богатого своими внутренними интонациями.
Роман не лишен определенных просчетов, к числу которых можно было бы отнести фрагментарность в описании событийного стержня, схематичность некоторых образов, декларативность в речевой характеристике, скажем, образа Ербанова. В основе всех этих погрешностей, хотя и не столь значительных, лежит торопливость, стремление форсировать работу, ведь писал его Д. Батожабай уже тяжелобольным.
И все же, подводя итоги в целом, можно сказать, что роман «Горные орлы» создан на уровне творческого размаха Д. Батожабая, писателя самобытного, талантливого. Это произведение - значительное явление в бурятской советской литературе.
Серебряков А. Роман о горных орлах // Правда Бурятии. – 1979. – 3 февраля.